蔚蓝档案国服将于8月3日公测了,在玩家体验游戏之前可能会好奇游戏国服与国际服的区别,从翻译、游戏环境、人称描写等方法都有区别,想要具体了解就赶紧看看下面由小编分享的文章吧!
问题一:翻译问题
第一种,阿露翻译成爱露这种,问题其实不是很大。就像是国际服翻译咲希这样,可以调侃。
第二种,学园翻译,三一变成了崔妮蒂等。这种可以说是为了淡化宗教元素,也是可以理解的。但这事实上却有些分割了外服和国服。你说崔妮蒂我说圣三一。难免会有不便。但是这有待观察。
第三种是闹得最大的沙勒。有关二创表情包层出不穷。有的人认为确实是按照国标翻译了,有的人认为这不符合玩家需求。我觉得图一的老哥说得有点道理。我个人偏向于夏莱。一是,这是日系游戏,按日语发音翻译应该也是可以的,为什么一定是德文?第二,游戏应该注重艺术性,“夏莱”不比“沙勒”显得更加适合?更能兼顾翻译三原则“信达雅”?
第三,“夏莱”这词基本上已经是日服、国际服玩家们默认的了。这时候出了个“沙勒”,让我对悠星有些质疑。悠星真的做了本地化调研吗?还是说,只是悠星公司的傲慢?
第四,就是发配国服表情包。我觉得调侃应该适可而止,不应该不分青红皂白的攻击想让国服玩家。大家应该正确区分普通玩家、小鬼与游戏公司。
问题二:和谐问题
从官网的“自管区”“成员”“教职工”中,让不少老玩家觉得这是在淡化师生关系。尽管保留了“老师”这个称呼,但是“学生”没了?被淡化了?
本身主线剧情当中,为什么对学生们那么信任,“因为她们是学生,我应该相信她们”“她们是我的学生”。而淡化师生关系,有可能使得主线剧情出现逻辑上的残缺。
不仅如此,之前有消息说“直球的师生恋委婉了一些”,那么这是删减了老师和学生们之间的羁绊吗?这仍有待观察。
但现在已经出现了悖论,想要突出老师和学生的关系,就必须减少师生间的羁绊描写。想要突出对师生间的羁绊描写,就必须淡化师生关系。但问题是,这两个,每一个都是本游戏的核心,怎么删减?如何删减
和谐问题还有可能引发别的问题。减少师生羁绊描写,可能会使某些群体开始抬头。先将老师捧到圣人的高度,然后就开始搞河豚。这种可能性也并不是不存在。
问题三:游戏环境
蔚蓝档案官方发布PV后,观看量已经有三百多万了,也有不少几十万粉、百万粉的大UP引流。等国服正式运营,圈子的氛围将会怎样?云玩家,小鬼,白?等不明生物会不会导致游戏圈子氛围的进一步恶化?这也是大部分老玩家非常担心的问题。
问题四:外服和国服之间的关系
我也看到非常多的老玩家们已经在劝新玩家改玩国际服或者日服。这应该是合理的。因为外服的剧情不会被阉割,品味原汁原味的剧情肯定比被删减过的来得要好。
当然,也有不少人是已经对国服玩家抱着敌对态度或者是高高在上的态度。我还是觉得游戏和玩家应该分开看。普通玩家和不明生物也应该分开来看,不应该一棒子打死所有国服玩家。
问题五:蔚蓝档案官方的态度
只少目前预约奖励是300万人,奖励则显得有些诚意不足。同样有人拿日服、国际服的开服奖励做对比。但问题是,日服国际服是没有被删减过的。而且日服刚开始的时候人气也并不高。相比之下,被删减过的国服,50万人的预约奖励只是20万信用点,令人感到匪夷所思。 官方到底对玩家有没有诚意呢,有待后续观察。
问题六:人称描写
目前已有资料来看,同学们之间互称姐姐妹妹。我觉得国际服的“**酱”就挺不错的。如果说为了过审要淡化日本元素,那为什么不直接叫同学的名字?反正我是觉得一口一个姐姐妹妹像是大观园一样,挺尴尬的……
1、公测时间:
韩国 NEXON Games 旗下的 MX studio 开发的 RPG 手游《蔚蓝档案》国服公测日期正式公开。这款游戏将于 2023 年 8 月 3 日开启公测,同步登录 iOS / Android。
2、预约平台:
这款游戏已在在官网、哔哩哔哩以及 TapTap 等平台上开启预约,不清楚是否存在渠道服。
游戏工具推荐:
川川云手机可以让游戏24小时在线,全程0耗电,0流量,不占用手机内存。游戏多开,应用多开让搬砖和营销无压力,如果你想体验一下川川云手机请到应用市场或者官方即可体验。